Aurkibidea
Ezin izanaren teoria baterako
Koldo Izagirre
Zentsuraren sistema
Liburuaren aurretiazko zentsura
Aurretiazko zentsuraren aurretik
Zentsura ez du frankismoak asmatu
Dirigismotik permissio negativa-ra
Zentsura euskal liburuei (1936-1983)
Katalunia ez dago horren urruti
Pedro Rocamora, aitabitxi bitxia
Antonio Tovar, falangista eta euskaltzalea
Rocamoragatik izan ez balitz...
"Kempis'en Gurutze-Bidea Franco'renpean"
Peru Abarkak aztoratu zituen bazterrak
Frankismoa "bertsolaritzaren" alde
Zentsura Peru Leartzako-ren alde
Orixe Peru Leartzako-ren kontra
Itzulpenik ez du nahi frankismoak
Aldizkarietan ere gaia da arazo
Ipuin jatorrak? Zentsurarentzat ez
Beste izakia: hiru arrazoi aurka
Dinamika dinamita bihurtu zuten
Arestiren literatur lanak osorik
Politika editorialaren lehen urratsak
Hizkuntza, Etnia eta Marxismoa: bi liburu
Ukronia: sorpresa eta haserrea
Euskadi eta Euskal Herria: bi herri
HIRUGARREN ALDIA: 1976-83
FRANCO HIL OSTEAN ERE BAI
Istiluak, euskal liburutik erdarazkora
Altuegi doan usoari tirorik ez
Aurkibidea
Ezin izanaren teoria baterako
Koldo Izagirre
Zentsuraren sistema
Liburuaren aurretiazko zentsura
Aurretiazko zentsuraren aurretik
Zentsura ez du frankismoak asmatu
Dirigismotik permissio negativa-ra
Zentsura euskal liburuei (1936-1983)
Katalunia ez dago horren urruti
Pedro Rocamora, aitabitxi bitxia
Antonio Tovar, falangista eta euskaltzalea
Rocamoragatik izan ez balitz...
"Kempis'en Gurutze-Bidea Franco'renpean"
Peru Abarkak aztoratu zituen bazterrak
Frankismoa "bertsolaritzaren" alde
Zentsura Peru Leartzako-ren alde
Orixe Peru Leartzako-ren kontra
Itzulpenik ez du nahi frankismoak
Aldizkarietan ere gaia da arazo
Ipuin jatorrak? Zentsurarentzat ez
Beste izakia: hiru arrazoi aurka
Dinamika dinamita bihurtu zuten
Arestiren literatur lanak osorik
Politika editorialaren lehen urratsak
Hizkuntza, Etnia eta Marxismoa: bi liburu
Ukronia: sorpresa eta haserrea
Euskadi eta Euskal Herria: bi herri
HIRUGARREN ALDIA: 1976-83
FRANCO HIL OSTEAN ERE BAI
Istiluak, euskal liburutik erdarazkora
Altuegi doan usoari tirorik ez
100 metro
Ramon Saizarbitoriak, bere obraren editore bihurtuz, 1976ko martxoaren 22an zuzenean depositura aurkezten du 100 metro. 23 irakurleak, Jose Luis Albizuk, 24an irakurtzen du obra, eta salagarri dela erabakitzen.
Zentsoreak liburuaren irakurketa lineala egiten du, eta zenbait azpimarraketaz osatu: Poliziak hiltzen duen gaztearen apologia egiten dela, dio; poliziak gaztelaniaz mintzo direla «como queriendo hacer ver que no pertenecen al pueblo vasco»; eta ordena publikoko erakundeen aurkako delitua egotziko dio liburuari.
Txosten hau beste norbaitek hartu eta landu egiten du, seguruenik Antonio Barbadillok. Honela dio:
El autor, constituido en editor de su propia obra, circunstacia prevista y regulada en la vigente legislación de Prensa e Imprenta, ha presentado directamente a depósito el libro de referencia, escrito en Vascuence, y cuyo plazo legal expira el próximo día 30
El contenido de la obra es simbólico, referido a la época actual y de una fuerte crítica, ofensiva e inaceptable en su valoración total, contra el Gobierno y su actuación en el Pais Vasco.
El protagonista, que simboliza a todo el pueblo vasco, es perseguido, cazado y torturado por la fuerzas de Orden Público.
En la trama de esta Novela se mezclan hechos cotidianos provenientes de los medios informativos confrontándolos con la persecución, sufrimientos y torturas que se aplican al protagonista, que se niega a delatar a sus compañeros de grupo. La policía le marca un plazo para que declare. El joven vasco, como consecuencia de los malos tratos recibidos, se va desangrando hasta el punto que tienen que trasladarle urgentemente a un hospital donde los médicos declaran que se encuentra muerto hace tiempo.
En el parangon entre el protagonista y el pueblo vasco, se termina haciendo una apología del joven identificándole con la tierra que va a recoger su cadaver.
Dos son pués las características que se deducen del libro: crítica ofensiva e inaceptable hacia el Gobierno y su actuación en el País Vasco, ofensas hacia la Policía y Fuerzas de Orden Público y velado espíritu separatista en contradicción con nuestra normativa Jurídica. Utilizando un sentido peyorativo y despectivo, cada vez que se hace hablar a los Policias, el autor utiliza el castellano para marcar aún más la diferencia entre Vasconia y el resto de España.
Por todo lo anterior estimamos que el presente depósito no debe ser aceptado por presumible existencia de figura delictiva: y de acuerdo con lo ordenado en en artículo 64 de la Ley de Prensa e Imprenta debería ser puesto a disposición de la Autoridad Judicial correspondiente.
Txosten honen data 1976ko martxoaren 27a da. Zuzendari nagusiak Ordena Publikoko Tribunaleko epaile magistratuari zuzentzen dion denuntzia, ordea, bezperan sinatua dago, 26an.
Espedienteari erantsita liburuko 17 orrialde daude. Orri bazterretan egindako markak eta ezabaketak ez dira asko: guztira, 119 lerro. Baina tatxaturiko orrialdeekin batera doaz autoreak elebitasuna erabiltzen dituen elkarrizketa guztiak. Ikusi dugu zer-nola ulertu duen zentsurak elebitasunaren teknika-erabilera.