Poesia kaiera
Poesia kaiera
Alejandra Pizarnik
itzulpena: Asier Sarasola
2018, poesia
64 orrialde
978-84-17051-17-4
Alejandra Pizarnik
1936-1972
 
 

 

Arte ikusezinak

 

Zu, kantatzen dituzuna nire heriotza guztiak.

Zu, kantatzen dituzuna

denboraren loari esaten ez dizkiozunak,

esan nolakoa den ezerezaren etxea,

mintzatu hilkutxaz jantzitako hitzez,

nire xaloan bizi diren horiez.

 

Nire heriotza guztiekin

eskaintzen diot nire burua heriotzari

haurtzaro zatiz

eta eguzkitan inoiz ibili ez diren desio hordiz eskuak beteta,

eta ez dago garaiz baino goizagoko hitzik

heriotzari arrazoia emango dionik,

eta ez dago aurpegi onez hiltzeko moduko jainkorik.

 

Artes invisibles

Tú que cantas todas mis muertes. / Tú que cantas lo que no confías / al sueño del tiempo, / descríbeme la casa del vacío / háblame de esas palabras vestidas de féretros / que habitan mi inocencia. // Con todas mis muertes / yo me entrego a mi muerte, / con puñados de infancia, / con deseos ebrios / que no anduvieron bajo el sol, / y no hay una palabra madrugadora / que le dé la razón a la muerte, / y no hay un dios donde morir sin muecas.