Aurkibidea
Chants Basques
Agosti Chaho
Aitzin-solasa
Patri Urkizu
GERRA ETA LAUDORIO
Gerlako koplak Luis XIVen ohoretan
Laphurdi, Baxa-Nabarre, Ziberua gureki
ITSAS KANTUAK
BALADAK
IRRI ETA ZIRI
Koplak Haltsu eta Jatsuren aidean
Soro arratoia eta etxe arratoia
AMODIOZKOAK
Eztizüt ez nik phentsatzen hiltzia
Gaiaz nenguelarik lo eginik ohian
Jilofreia eijerra, zük naizü xarmatzen
Khantore bat herritik aphirilan emanik
Khantoriak berririk Ozarainen eginik
Khantoren egiteko sujeta berririk
Khantu berriren khantatzera nuazü
Maite bat maitatzen det maitagarria
Mila ta zortzi eunta zortzigarren urtian
Mila zortzi ehun eta hogoi eta hamabian
Txori erresinula üdan da kantari
Txori erresinola, hots emak eneki
Ürzo aphal gaxuak hasperen egiten
Xarmagarri bat dizut maite bihotzeti
Amodioa
Agosti Chaho
Aurkibidea
Chants Basques
Agosti Chaho
Aitzin-solasa
Patri Urkizu
GERRA ETA LAUDORIO
Gerlako koplak Luis XIVen ohoretan
Laphurdi, Baxa-Nabarre, Ziberua gureki
ITSAS KANTUAK
BALADAK
IRRI ETA ZIRI
Koplak Haltsu eta Jatsuren aidean
Soro arratoia eta etxe arratoia
AMODIOZKOAK
Eztizüt ez nik phentsatzen hiltzia
Gaiaz nenguelarik lo eginik ohian
Jilofreia eijerra, zük naizü xarmatzen
Khantore bat herritik aphirilan emanik
Khantoriak berririk Ozarainen eginik
Khantoren egiteko sujeta berririk
Khantu berriren khantatzera nuazü
Maite bat maitatzen det maitagarria
Mila ta zortzi eunta zortzigarren urtian
Mila zortzi ehun eta hogoi eta hamabian
Txori erresinula üdan da kantari
Txori erresinola, hots emak eneki
Ürzo aphal gaxuak hasperen egiten
Xarmagarri bat dizut maite bihotzeti
Amodioa
Agosti Chaho
LXV
Izar batek zerutik 1
(Nafarroakoa)
Izar batek zerutik klaritatez betherik,
Gaiaz ere argitzen du bertze ororen gainetik,
Dudatzen dut baduienez mundu hunetan parerik. (bis)
Izar haren begiak hain dira xarmagarriak,
Koloriak xuri gorri, bertze manera guziak,
Eria ere sendo liro haren begitartiak. (bis)
Urzua eder airian, are ederrago mahainian,
Zure parerik ez dut ikhusten Españia guzian,
Ez eta ere Frantzian, iguzkiaren azpian. (bis)
Urzo xuria errazu, norat joaiten ziren zu,
Españiako mendiak oro elhurrez bethiak dituzu,
Gaurko zure ostatu gure etxian baduzu. (bis)
Ez nu izitzen elhurrak, are gutiago gai ilunak,
Maitia gatik pasa nitzake gabak eta egunak,
Gabak eta egunak, desertuetan oihanak. (bis)
[1] ODS / AB, f. 58. Lehen edizioa, Etienne de Crevecoeur, Souvenirs du Pays Basque et des Pyrénées en 1819 et 1820. Goetschy, Paris, 182, 58-59., akatsez josia testua: Isat (sic) batec cerutic claritates betheric... Bertsio honen seigarren bertsoak honela dio:
Erinu çu biotcis erraiten saitut bi itxes
Sucat malinac arturic nago etsin tusquedan beldurres
Charma garria sendanesaçu il esnadin dolores. (sic)
Michel, Amodiozco solasa, Baxenabartarra, 306-307.
Bertsomoldea: A 15 A 15 A 15.