Aurkibidea
Chants Basques
Agosti Chaho
Aitzin-solasa
Patri Urkizu
GERRA ETA LAUDORIO
Gerlako koplak Luis XIVen ohoretan
Laphurdi, Baxa-Nabarre, Ziberua gureki
ITSAS KANTUAK
BALADAK
IRRI ETA ZIRI
Koplak Haltsu eta Jatsuren aidean
Soro arratoia eta etxe arratoia
AMODIOZKOAK
Eztizüt ez nik phentsatzen hiltzia
Gaiaz nenguelarik lo eginik ohian
Jilofreia eijerra, zük naizü xarmatzen
Khantore bat herritik aphirilan emanik
Khantoriak berririk Ozarainen eginik
Khantoren egiteko sujeta berririk
Khantu berriren khantatzera nuazü
Maite bat maitatzen det maitagarria
Mila ta zortzi eunta zortzigarren urtian
Mila zortzi ehun eta hogoi eta hamabian
Txori erresinula üdan da kantari
Txori erresinola, hots emak eneki
Ürzo aphal gaxuak hasperen egiten
Xarmagarri bat dizut maite bihotzeti
Amodioa
Agosti Chaho
Aurkibidea
Chants Basques
Agosti Chaho
Aitzin-solasa
Patri Urkizu
GERRA ETA LAUDORIO
Gerlako koplak Luis XIVen ohoretan
Laphurdi, Baxa-Nabarre, Ziberua gureki
ITSAS KANTUAK
BALADAK
IRRI ETA ZIRI
Koplak Haltsu eta Jatsuren aidean
Soro arratoia eta etxe arratoia
AMODIOZKOAK
Eztizüt ez nik phentsatzen hiltzia
Gaiaz nenguelarik lo eginik ohian
Jilofreia eijerra, zük naizü xarmatzen
Khantore bat herritik aphirilan emanik
Khantoriak berririk Ozarainen eginik
Khantoren egiteko sujeta berririk
Khantu berriren khantatzera nuazü
Maite bat maitatzen det maitagarria
Mila ta zortzi eunta zortzigarren urtian
Mila zortzi ehun eta hogoi eta hamabian
Txori erresinula üdan da kantari
Txori erresinola, hots emak eneki
Ürzo aphal gaxuak hasperen egiten
Xarmagarri bat dizut maite bihotzeti
Amodioa
Agosti Chaho
LVIII
Lehen floria 1
(Zuberoakoa)
Eijerra zira maitia,
Erraiten deizüt egia;
Nurk eraman othe deizü2, zure lehen floria?
Eztizü egin izotzik,
Ez eta ere kharruinik3,
Ene lehen floriari khalte egin dianik.
Landan eder iratze,
Behia ederrak aretxe4:
Zü bezalako pollitetarik desir nüke bi seme.
Horren maite banaizü
Obrak erakats itzazü;
Elizala eraman eta han espusa nezazü.
Aphezak dira Espainan,
Bereterrak Erruman;
Hurak hanti jin artino gitian txosta khanberan.
Aita dizüt hil berri,
Amak eztizü urth'erdi;
Zurekilan libertitzeko dolüa dizüt barnegi.
Oihaneko otsua5,
Dolü dereiat gaxua;
Antxiekin lo'gin eta, zeren barurik beihua.
Enün ez ni otsua,
Gutiago gaxua;
Antxiekin lo'ginik ere, kuntent gabez beinua.
Bortü goretan lanhape,
Hur bazterretan ahate;
Zü bezalako faltsietarik eztizüt nahi deüsere6.
[1] ODS / AB, ff 37-38. Aldaera f. 17, 25. Ariel, 1845eko martxoak 9. Michel, 290-292. LBNZ, T.I, 409. Bertsomoldea: a 8 a 8 A 16 .
[2] Aldaera f. 37: Erraten dereizut egia / Nurk eraman othe deizun / Tra lalala, lala, la, la... / Zure lehen floria.
[3] Aldaera f. 37: ...kharrugnik. / Ene lehen floriari / Tra lala, la... / Damu ehin dienik.
[4] Txahal, biga. Aldaera f. 37: Behi ederretan aretxe / Zu bezalako pollitetarik / Tralala... / Desir nikezu bi seme.
[5] Aldaera f. 38: Dolu dereiat otsoa / Bihotz erditik gaxua / Anxiekin lo egin eta / Tralala.../ Zeren barurik beihua.
[6] Aldaera f. 38: Borthu goretan lanhape / Hur unduetan ahate / Zu bezalako faltsietarik / Tralala... / eztizut nahi deusere.