Kaialdea
Gaueko itsaso batera abiatzen dira ontziak,
Gaueko itsaso bizi eta urdin batera,
Marmoka-bihotz baten eitekoa
Anemona-barrukoa bera.
Eraz
Erraz
Suntsipenik gabe eta poemarik gabe,
Gaueko itsaso arrainez bioleta batera
Suntsipenik gabe eta poemarik gabe
Elemenia bat argik txunditurik
Gaueko itsaso batera abiatzen dira ontziak.
Hutsartera abian.
Heiagora egiten du erlats han geratzen denak
Kaialdean zatikaturik eta mutilaturik
Eta poema artean suntsiturik durduzaz.
Cais
Para um nocturno mar partem navios, / Para um nocturno mar intenso e azul / Como um coração de medusa / Como um interior de anémona. / Naturalmente / Simplesmente / Sem destruição e sem poemas, / Para um nocturno mar roxo de peixes / Sem destruição e sem poemas / Assombrados por miríades de luzes i / Para um nocturno mar vão os navios. / Vão. / O seu rouco grito é de quem fica / No cais dividido e mutilado / E destruído entre poemas pasma.