Autoak igarotzen dira eta etxea dardarka jartzen dute
Ene bakardadearen etxea.
Aspaldi bizi izandakoak dira gauzak:
Airean badira espazio iraungiak
Forma hutsartean irarriak
Behiala hemen izandako ahots eta imintzioenak.
Eta ene eskuek ezin dute ezer atzeman.
Halere gau aldera begiratzen dut
Eta hosto ororen beharra daukat.
Zure bizia jira-bira dabil airean,
Nigandik urruti...
Ez izatearen tormentu hau jasateko ere
Bakarrik egon beharra daukat.
Aurretik bakardadea partida amaigabeetan
Egitasmo eta galderetan,
Heriotzen eta negarren zama
Iraungiezinarekiko borrokaldietan
Aurretik bakardadea guztizkoa delako.
Sinesten dut ene biziaren biluztasunean.
Hartan gertatutako oro hutsala dateke.
Dena airean zintzilik dago ene sentimenduan
Betikotasuna mendien gainetik flotean dagoela.
Lorategi, lorategi galdua
Ene zango-besoek inguratzen dute zure absentzia...
Hostoek batak besteari esaten diote zure sekretua,
Eta ene maitasuna isilekoa da nola den izua.
Passam os carros e fazem tremer a casa / A casa em que estou só. / As coisas há muito já foram vividas: / Há no ar espaços extintos / A forma gravada em vazio / Das vozes e dos gestos que outrora aqui estavam. / E as minhas mãos não podem prender nada. // Porém eu olho para a noite / E preciso de cada folha. // Rola, gira no ar a tua vida, / Longe de mim... / Mesmo para sofrer este tormento de não ser / Preciso de estar só. // Antes a solidão de eternas partidas / De planos e perguntas, / De combates com o inextinguível / Peso de mortes e lamentações / Antes a solidão porque é completa. // Creio na nudez da minha vida. / Tudo quanto me acontece é dispensável. / Só tenho o sentimento suspenso de tudo / Com a eternidade a boiar sobre as montanhas. // Jardim, jardim perdido / Os nossos membros cercando a tua ausência... / As folhas dizem uma à outra o teu segredo, / E o meu amor é oculto como o medo.