Aurkibidea
Zaldibia, XVIII. mende amaiera
Seulement avec les domestiques
Zapataria zaldun jantzi zutenekoa
1963-04-24: data historiko bat, adibidez
Telefono dei bat (besterik ez)
Gaztela zaharra, Gaztela berria
Mattinen heriotza, 1981 Donostia
Euskara gaztelaniaren geneetan
Ardituen geometria: atxik diglosiari!
Voyeur linguistikoak ez dakusana
El irresistible atrajo del idealismo identitario
Lenguas avanzadas, herri bizkorrak
Kolonialisten luzera biko neurkinak
C'est le fromage qui parle basque
Douce France de nos souffrances
Euskara politika da (okzitaniera bezala)
La maison des quatre fils Aymon
Gutxiespenaren historia baterako
Hizkuntzak damaigun zertasun agiria
Zertarako balio dizue zuen hizkuntza horrek?
Aurkibidea
Zaldibia, XVIII. mende amaiera
Seulement avec les domestiques
Zapataria zaldun jantzi zutenekoa
1963-04-24: data historiko bat, adibidez
Telefono dei bat (besterik ez)
Gaztela zaharra, Gaztela berria
Mattinen heriotza, 1981 Donostia
Euskara gaztelaniaren geneetan
Ardituen geometria: atxik diglosiari!
Voyeur linguistikoak ez dakusana
El irresistible atrajo del idealismo identitario
Lenguas avanzadas, herri bizkorrak
Kolonialisten luzera biko neurkinak
C'est le fromage qui parle basque
Douce France de nos souffrances
Euskara politika da (okzitaniera bezala)
La maison des quatre fils Aymon
Gutxiespenaren historia baterako
Hizkuntzak damaigun zertasun agiria
Zertarako balio dizue zuen hizkuntza horrek?
POCO RECOMENDABLE
Ilustratua, entziklopedisten irakurlea, jabegoduna, musikaria, kale-milizia baten buru 1766ko matxinada zanpatzen ibilia. Sociedad Bascongada de Amigos del País sortu zuen, nekazaritzan eta industrian garaiko metodo eta teknika aurreratuenak sartze alde.
No me detengo en repetir lo que dije en la otra ópera [frantsesetik itzuli zuen Marischal Ferrant-ek] para probar de que nunca fue mi intención el imprimir ni ésta ni aquella; pues lo mucho que lleva de bascuence en ésta es una prueba evidente de ello, porque sería presentar al público una pieza poco recomendable, y esto no es regular en ningún autor.
Zenbatenaz euskara gehiago, hanbatenaz...
Kondeak ez zuen lan hura inprimatzeko asmorik, inprimatua erosteko ohitura ukan zezaketenek —bere kastakoek— ez luketelako irakurgarritzat hartuko. Euskarak ez dauka mailarik, zaldun euskaldunek ez diote elkarri gomendatuko euskaraz idatzirikorik.
Pieza oholtza batean edo jauregiko musika aretoan ahoz jokatzeko dago idatzia, ez irakurtzeko.
Euskara, entzun liteke algara egiteko.
Francisco Xavier María de Munibe e Idiáquez. «Advertencia del autor». El borracho burlado. Opera cómica en castellano y bascuence escrita y puesta en música por un caballero guipuzcoano. Vergara, 1764