Poesia kaiera
Poesia kaiera
John Berger
itzulpena: Iņigo Roque Eguzkitza
2019, poesia
64 orrialde
978-84-17051-33-4
John Berger
1926-2017
 
 

 

Hitzak I

 

Beverlyrentzat

 

Arroilan behera

           turrustan zihoazen

                      jendea eta odola

 

Iralekuan

           eskueratik kanpo

                      txakur bat ari zen uluka

 

Ezpain arteko buru batek

           zabaldu zuen

                      munduaren ahoa

 

Bularrak

           usapalak iduri

                      saihetsetan ditu pausaturik

 

Haurrak xurgatzen du

           etortzeko diren hitzen

                      hari zuria

 

Words I

Down the gorge / ran / people and blood // In the bracken / beyond touch / a dog howled // A head between lips / opened / the mouth of the world // Her breasts / like doves / perch on her ribs // Her child sucks the long / white thread / of words to come