Poesia kaiera
Poesia kaiera
Sophia de Mello
itzulpena: Iñigo Roque
2015, poesia
64 orrialde
978-84-92468-67-6
Sophia de Mello
1919-2004
 
 

 

Kos-eko itsas kurkuilua

 

Itsas kurkuilu hau ez da nik kausitua hondartzan

Aitzitik Mediterraneoko gau urdin eta beltzean

Kos-en kaialdeko saltoki batean erosi nuen

Itsasontzien masta kulunkarietatik hurbil

Eta neurekin ekarri nuen denboraleen durundia

 

Haatik han ez ditut aditzen

Ez Kos-eko itsas marruma ez Egina-koa

Bai ordea hondartza luze zabalaren kantorea

Hareatza atlantiko sakratuarena

Non nire arima betiko sortu baitzen.

 

O buzío de Kós

Este búzio não o encontrei eu própria numa praia / Mas na mediterrânica noite azul e preta / Comprei-o em Cós numa venda junto ao cais / Rente aos mastros baloiçantes dos navios / E comigo trouxe o ressoar dos temporais // Porém nele não oiço / Nem o marulho de Cós nem o de Egina / Mas sim o cântico da longa vásta praia / Atlântica e sagrada / Onde para sempre minha almà foi criada