Poesia kaiera
Poesia kaiera
Sophia de Mello
itzulpena: Iñigo Roque
2015, poesia
64 orrialde
978-84-92468-67-6
Sophia de Mello
1919-2004
 
 

 

Gaua eta etxea

 

Gauak biltzen ditu etxea eta haren isila

Zimenduetatik oinarrietatik hasita

Lore geldirainokoan

Doi-doia aditzen da denboraren ordularia

 

Gauak biltzen ditu etxea eta haren zoria

 

Orain deus ez da barreiatzen ez banatzen

Dena erne dago altzifrea bezala

 

Hutsa bere espazio bizidunetan barrena dabila

 

A noite e a casa

A noite reúne a casa e o seu silêncio / Desde o alicerce desde o fundamento / Até à flor imóvel / Apenas se ouve bater o relógio do tempo // A noite reúne a casa a seu destino // Nada agora se dispersa se divide / Tuçlo está como o cipreste atento // O vazio caminha em seus espaços vivos