Delphika V (Auriga)
Eskultoreak amodioz eta doitasunez taxuturiko oinen biluztasunak
Erakusten du zein biluzia den lurrean egoteko zure moldea.
Tunika luzeak bere erortze artezean adierazten du zein soila den
Zure gaztaroko segurantza segurua
Pultsu finak jainkozko esku zehatzak adierazten dute
Zein zalu eta sotila duzun pentsamendua Atenak bezala
Eta zein sentibera eta barea duzun borondatea:
Zure zaldiak bezalaxe gidatzen duzu zeure burua
Musu igaliak bezala landare-izerdiz beteek
Adierazten dute zein estasiatua eta larria den biziari diozun maitasuna
Eta zure brontzezko betileen azpian esmaltezko eta onixezko begiokin
Zure grina lasaiak begiratzen digu
Zure asmoak:
Ospatzea zure barnean jainkozkoaren ordena naturala
Zenbaki immanentea.
Delphica V (o Auriga)
A nudez dos pés que o escultor modelou com amor e minúcia / Mostra a pura nudez do teu estar na terra / A longa túnica em seu recto cair diz o austero / Aprumo de prumo da tua juventude / O pulso fino a concisa mão divina dizem / O pensamento rápido e subtil como Athena / E a vontade sensível e serena: / A ti mesmo te guias como a teus cavalos // Os beiços de seiva inchados como fruto / Dizem o teu amor da vida extasiado e grave / E sob as pestanas de bronze nos olhos de esmalte e de ónix / Fita-nos a tua paixão tranquila / O teu projecto / De em ti mesmo celebrares a ordem natural do divino / O número imanente