Poesia kaiera
Poesia kaiera
Anne Hebert
itzulpena: Aiora Jaka Irizar
2024, poesia
64 orrialde
978-84-19570-19-2
Anne Hebert
1916-2000
 
 

 

Eta izan zen eguna

 

Ogia, ardoa, fruituak, maitasuna, lurra, atzerriko aduanetan bahiturik,

 

Oro zutik, besoak gorputzaren kontra, arreta-delitu gorian

 

Eta egunaren samurtasuna gure inguruan ur urdin baten pare.

 

Norberak eska dezala zor zaiona, epemuga zaharra, furfurien eta garrasiaren arima eta bihotza,

 

Oraingo unea dizdizka, leun, lore eta mami, lur osoa, eraztun eder barea, bihotz justiziazalearen inguruan grabitatzen.

 

Eskua hiri osoaren gainean ezarria, begiradak ukabiletan zuzien pare,

 

Plaza irekien gaineko ezagutza, hitzaren zuhaitzak itzal egiten dio suminez erretako isiltasunari.

 

Bere aiherkundea esaten duenak aldean sentitzen du bere bihotza arma fresko bat bezala,

 

Sua izendatzen duenak aurrez aurre ikusten du mugitzen, loretan guztiz, bizi-zuhaixka bat nola

 

Lorategia arras handia izango da, urezko eta oihanezko mendi garaien azpian, lurrez betea, ufadaz betea, orri oro irakurgarri haizean,

 

Haizea dioenak, ibaia dioenak, lurra ikusten du belaunikatzen,

 

Arbasoen makurkeriak salatzen dituenak, eta salatzen duenak emakumeen leihoetan hazitako herstura, mingarratz purpura bat irudi,

 

Berriro aurkitzen du bere besoen indarra eta bere bozkarioaren leialtasuna bere hatz baketuen artean,

 

Magia hitza argi ahoskatzen duenak, eta harri sakratuak ur handitan garbitzen dituenak, askatu egiten ditu akerra eta arkumea, apaizaren eta esklaboen altzora kondenatzen sakrifizioaren lorea.

 

Aztikeria oro haizaturik, ahalegin gogorra egia agerrarazteko bere jatorrizko lurrean,

 

Gure garbitzeko eskubidea gure aurrean beldurraren azpian ehortziriko txanpon bat bezala,

 

Gure ahurrak madarikazioa erauzten maskara ustel bat nola,

 

Gure begiak, eskuak, ezpainak elkar ezagutzen, gizona eta emakumea desirapean korapilaturik, arantzazko eta esnezko sasitza horren azpian loturik, amodioa eguerdi betean mendematurik,

 

Haurra garrasika ari da gure zainetan. Eta, munduan sar dadin, bere bi eskuetan egunsentia dastatzen duenaren ibilera burujabea eskainiko diogu, hortxe edan dezan gizonaren semeak.

 

Et le jour fut

Pain, vin, fruits, amour, terre, saisis aux douanes étrangères, // Tous debout, les bras contre le corps, en flagrant délit d’attention // Et la tendresse du jour aautour de nous comme une eau bleue. // Que chacun réclame son dû, vieille échéance, âme et noyau des fureurs et du cri, // L’instant présent rayonne, douceur, fleur et pulpe, tout la terre, bel anneau calme, gravite autour du coeur justicier. // Main mise sur la ville entière, regards aux poings comme des torches, // Connaissance sur les places ouvertes, l’arbre de la parole fait de l’ombre sur le silence brûlé de colère. // Qui dit son ressentiment éprouve son coeur au côté comme une arme fraîche, // Qui nomme le feu, le voit en face qui bouge, tout en fleurs, comme un buisson de vie // Le jardin sera très grand, sous de hautes maîtrises d’eaux et de forêts, bien en terre, bien en souffle, et toutes feuilles lisibles dans le vent, // Qui dit vent, qui dit rivière, voit la terre qui s’agenouille, // Qui dénone les méfaits des ancêtres et l’angoisse cultivée aux fenêtres des femmes, pareille à une oseille pourpre, // Retrouve la force de ses bras et l’allégeance de sa joie entre ses doigts pacifiés, // Qui prononce clairement le mot magie et lave à grande eau les pierres sacrées, délie le bouc et l’agneau, condamne la fleur du sacrifice au flanc du prêtre et des esclaves. // Tout sortilège dissipé, l’effort dur pour la vérité dans sa terre originelle, // Notre droit devant nous à débarbouiller telle une monnaie enfouie sous la peur, // Nos paumes arrachant la malédiction comme un masque pourri, // Nos yeux, nos mains, nos lèvres se reconnaissant, l’homme et la femme inextricables sous le désir, broussaille d’épines et de lait, l’amour vendangé en plein midi, // L’enfant crie dans no veines. Et pour son entrée dans le monde nous lui offrirons la démarche souveraine de celle qui goûte l’aube dans ses deux mains, pour y faire boire le fils de l’homme.