Poesia kaiera
Poesia kaiera
Anne Hebert
itzulpena: Aiora Jaka Irizar
2024, poesia
64 orrialde
978-84-19570-19-2
Anne Hebert
1916-2000
 
 

 

Ispilua

 

Egunsentian, oinutsik

Belar hotzaren gainean,

Uste izan dut nireak zirela

Belarra eta ihintza.

 

Sortzen ari zen eguzkia,

Itzaltzen ari ziren izarrak,

Eta aurreko eguna,

Eta hurrengo eguna,

Uste izan dut nirea zela dena.

 

Orraztu dut ilea

Artean ere eguzkiz bero,

Belar ondua

Eguerdian

Soroan bezala.

Orduan uste izan dut belar ondua,

Beroa, argitasuna,

Lurrinak, soro guztiak

Eta mundu osoko

Eta garai orotako

Eguerdi guztiak nireak zirela.

 

Nireak zirela halaber liburuetako

Eta poeten olerkietako

Lurrin,

Soro

Eta eguerdi horiek.

 

Fruitu gorrimineko kafe hori,

Kotoi hori, uharte tropikaletako elur hori,

Arrain garden horiek

Eta nire herriko

Benetako elur guztia,

Eta urtaroak,

Nireak denak aldi berean

Eta trukagarriak niretzat.

 

Maitagarriak, iratxoak,

Deabruak, ez oso maltzurrak,

Maitaleak, sorginak,

Iturriak, basoak,

Hostoen berdea,

Uraren urdina

Eta nire soinekoaren gorria,

Neureganatua uste izan dut dena.

 

Neure jolasa antolatu dut,

Eguzkia neukan

Neure jolaserako;

Eta eguzkia prest zegoen

Neure jolaserako:

Dena! Dena neure jolaserako!

 

Nik hots egin gabe,

Nola jartzen baita abian

Baso sorgindua

Bere piztia

Eta itzal guztiekin,

Halaxe datoz nire jolasera

Mundua eta ametsa,

Dantza malgu batean;

Badatoz, badoaz,

Edo isiltzen dira,

Otzan, nire desiraren arabera.

Inoiz presatzen banaute,

Diskrezioz jokatzen dute,

Nik pentsa dezadan

Benetan nigandik datorrela

Sorginkeria.

Uste izan dut nirea zela dena.

 

Bat-batean, ezerk

Ihes egin gabe,

Baretasunean

Irudi bat agertu da;

Izate batek hartu du leku guztia,

Lehen planoan,

Eta fantasia oro

figurante bilakatu da.

 

Gaixoa jolasa!

Gaixoa idazten ari naizen poema hau,

Gaixoa soilgune hau, zeinetara ustez gonbidatu baitut

Hainbeste altxor exotiko

Eta inguruko.

Ispilu huts bat

Non osorik eta bakarrik

Ikusten baitut neure burua,

Aldaketarik gabe.

 

Ene bihotz tristeak

Hartzen du leku guztia,

Lehen planoan.

Figurante bilakaturiko

Fantasia guztiak ere

Triste dirudi,

Ene bihotzaren gibelean.

 

Orein begi-luzeak,

Itzalak eta ura,

Eta beren dardarari

Eusten dioten hostoak

Beren baitara biltzen direla dirudi

Fraide-jarreretan.

Agian otoitzean ari dira

Ene bihotz tristeagatik

Soilgune batean

Jolas baterako

Elkartu nituen guztiak!...

 

Le miroir

A l’aube, pieds nus / Dans l’herbe froide, / J’ai cru que l’herbe / Et la rosée étaient à moi. // Le soleil qui se levait, / Les étoiles qui ne brillaient plus, / Et le jour d’avant, / Et le jour d’après, / J’ai cru que tout était à moi. // Je peignais mes cheveux / Encore chauds de soleil. / Comme le foin / Dans le champ, / A midi. / Alors je croyais que le foin, / La chaleur, la clarté. / Les parfums, tous les champs / Et tous les midis / Du monde / El des temps étaient a moi. // Aussi ces parfums, / Ces champs. / Et ces midis / Des livres / Et des poètes étaient à moi. // Ce café oui fruits vermeils. / Ce coton, neige des îles tropicales, / Ces poissons transparents, / Et toute la vraie neige / De mon pays, / Et ses saisons. / Toutes miennes à la fois / Et interchangeables pour moi. // Les fées, les lutins. / Les diables, pas trop malins, / Les amants, les sorcières, / Les sources, les bois, / Le vert des feuilles, / Le bleu de l’eau / Et le rouge de ma robe, / Je croyais tout saisir. // J’organisais mon jeu, / Je disposais du soleil / Pour mon jeu ; / Et le soleil se disposait / Pour mon jeu : / Tout ! tout pour mon jeu ! // Sans que j’appelle, / Telle la forêt enchantée / En marche / Avec toutes ses bêtes / Et ses ombres. / Viennent s’offrir à mon jeu / Le monde et le rêve, / Dans une danse flexible ; / Ils viennent, ils partent, / Ou ils se taisent, / Docilement, à mon désir. / Si parfois ils me pressent, / Ils le font discrètement, / De manière que je croie / Que c’est bien de moi / Que monte l’incantation. / J’ai cru que tout était à moi. // Soudain, sans que rien / Ne s’enfuie, / Dans le calme / Une figure a monté ; / Un être a pris toute la place. / En premier plan. / Puis toute la féerie / Est devenue figurante. // Pauvre jeu ! / Pauvre poème que j’écris, / Clairière où j’avais cru / Convier tant de trésors exotiques / Et d’alentour. / Simple miroir / Où je me retrouve / Entière et seule, / Sans aucun changement. // C’est mon cœur triste / Qui prend toute la place, / En premier plan. / Toute la féerie / Devenue figurante / A l’air triste aussi, / Derrière mon cœur. // Les biches aux longs yeux, / Les ombres et l’eau, / Avec les feuilles / Retenant leurs tremblements, / Paraissent se recueillir / En des attitudes de moines. / Peut-être est-ce qu’ils prient / Pour mon cœur triste, / Tous ceux-là que j’avais / Rassemblés dans la clairière. / Pour un jeu !...