Poesia kaiera
Poesia kaiera
Georg Trakl
itzulpena: Anton Garikano
2014, poesia
64 orrialde
978-84-92468-52-2
Georg Trakl
1887-1914
 
 

 

Udazken-arratsa

 

Karl Röck-i eskainia

 

Herrixka marroia. Belztasun bat ageri da

Sarritan oinez horma udazkenduetan,

Irudiak: gizon nahiz andre, hilak badoaz

Haien ohea prestatzera gela freskoetan.

 

Hemen mutilak jostatzen. Itzal astunak zabalik

Simaur marroiaren gainean. Neskatilak

Urdin umelean oinez eta noizbehinka so

Begi gau-ezkilaz beteekin.

 

Bakartiak badu ostatu bat;

Arkupeen gerizpean pazientziaz zain,

Tabako-laino urretsuz bildurik.

 

Baina norbera beti beltz eta hurbil.

Mozkorra arkupe zaharren itzalpean oroitzen da

Txori basati urrutiratuez.

 

Ein Herbstabend

An Karl Röck

Das braune Dorf. Ein Dunkles zeigt im Schreiten / Sich oft an Mauern, die im Herbste stehn, / Gestalten: Mann wie Weib, Verstorbene gehn / In kühlen Stuben jener Bett bereiten. // Hier spielen Knaben. Schwere Schatten breiten / Sich über braune Jauche. Mägde gehn / Durch feuchte Bläue und bisweilen sehn / Aus Augen sie, erfüllt von Nachtgeläuten. // Für Einsames ist eine Schenke da; / Das säumt geduldig unter dunklen Bogen, / Von goldenem Tabaksgewölk umzogen. // Doch immer ist das Eigne schwarz und nah. / Der Trukne sinnt im Schatten alter Bogen / Den wilden Vögeln nach, die ferngezogen.