Poesia kaiera
Poesia kaiera
Georg Trakl
itzulpena: Anton Garikano
2014, poesia
64 orrialde
978-84-92468-52-2
Georg Trakl
1887-1914
 
 

 

Gainbehera

 

Arratsean, ezkilek bakea jotzean,

Segitzen diet txorien hegada miraritsuei,

Zerrenda luzetan, erromes dohatsuak nola,

Udazkeneko zabal gardenean desagertzen.

 

Lorategi ilunabartuan zehar noa

Haien patu argiagoekin amesten

Eta erloju-orratzen joanaz ohartu gabe.

Segitzen diet hodei gaineko beren bidaiei.

 

Orduan gainbehera-hats batek astintzen nau.

Zozoa adar biluzietan lantuan.

Mahatsondo gorriak burdinesi herdoilduetan dardara,

 

Bitartean haur zurbilen herio-dantzen antzera

Iturri ilun gero eta higatuagoen ertzean

Makurtzen dira aster urdinak hotzikaraz haizetan.

 

Verfall

Am Abend, wenn die Glocken Frieden läuten, / Folg ich der Vögel wundervollen Flügen, / Die lang geschart, gleich frommen Pilgerzügen, / Entschwinden in den herbstlich klaren Weiten. // Hinwandelnd durch den dämmervollen Garten / Träum ich nach ihren helleren Geschicken / Und fühl der Stunden Weiser kaum mehr rücken. / So folg ich über Wolken ihren Fahrten. // Da macht ein Hauch mich von Verfall erzittern. / Die Amsel klagt in den entlaubten Zweigen. / Es schwankt der rote Wein an rostigen Gittern, // Indes wie blasser Kinder Todesreigen / Um dunkle Brunnenränder, die verwittern, / Im Wind sich fröstelnd blaue Astern neigen.