Aurkibidea
[apopilo-etxeak emakume zaharrak dira]
Ispilu onak ez dira merke saltzen
Zeinek esan zuen erraza izango zela
Urte bat bizitza, Grand Central geltokian
Gizartea aldatzeko modu bat da iraultza
Mehatxu marroia, edo labezomorroen biziraupenari buruzko poema
Dan tribuko emakumeek ezpatak eskuan egiten dute dantza, gudariak zireneko sasoia markatzeko
Letania bat, biziraupenaren alde
Berrehungarren urteurreneko poema #21,000,000
Baina irakats al diezaiokezu nire alabari
Ez sekula onartu emakume baten sua
Poeta horri zeina bide batez beltza baita, eta poeta beltz horri zeina bide batez emakumea baita
Aurkibidea
[apopilo-etxeak emakume zaharrak dira]
Ispilu onak ez dira merke saltzen
Zeinek esan zuen erraza izango zela
Urte bat bizitza, Grand Central geltokian
Gizartea aldatzeko modu bat da iraultza
Mehatxu marroia, edo labezomorroen biziraupenari buruzko poema
Dan tribuko emakumeek ezpatak eskuan egiten dute dantza, gudariak zireneko sasoia markatzeko
Letania bat, biziraupenaren alde
Berrehungarren urteurreneko poema #21,000,000
Baina irakats al diezaiokezu nire alabari
Ez sekula onartu emakume baten sua
Poeta horri zeina bide batez beltza baita, eta poeta beltz horri zeina bide batez emakumea baita
Leun bazatoz
haizea nola zuhaitzen artean
adi dezakezu nik aditzen dudana
ikusi oinazeak dakusana.
Arin bazatoz
ihintz-hariak nola
pozarren hartuko zaitut
eta zugandik deus ez eskatu.
Nire ondoan eseriko zara
arnasa bezain isilik.
Hilda darraitenek baizik
ez dute oroitzen heriotza.
Eta baldin bazatoz, ez dut hitz egingo
ezta ere hitz gogorrik esango
ez dizut galdetuko zergatik orain
ezta ere nola zabiltzan, edo zertan.
Hementxe eseriko gara, leun
bi urte ezberdinen pean
eta gu bion arteko lur aberatsak
edango dizkigu malkoak.
If you come as softly / As wind within the trees / You may hear what I hear / See what sorrow sees. // If you come as lightly / as threading dew / I will take you gladly / nor ask more of you. // You may sit beside me / silent as a breath / only those who stay dead / shall remember death. // And if you come I will be silent / nor speak harsh words to you. / I will not ask you why, now. / Or how, or what you do. // We shall sit here, softly / beneath two different years / and the rich earth between us / shall drink out tears.