Liu Ch’e
Zetaren far-fara eten da supituki,
Patioan hautsa altxatu da,
Oin-hotsik ez eta hostoak
Zirimoletan korrika ari dira geldi etzan aurretik,
Eta bihotza alaitzen duena atzean geratzen da:
Atalarriari atxikitako hosto umela.
Liu Ch’e
The rustling of the silk is discontinued, / Dust drifts over the court-yard, / There is no sound of foot-fall, and the leaves / Scurry into heaps and lie still, / And she the rejoicer of the heart is beneath them: // A wet leaf that clings to the threshold.