Herioarentzat lan egin
Ekia ekia bere dirdira
bere zaintza amultsua
bere kuraia bere grazia bere usain beroa
bere etena
egunaren erdian
erortzen eta igotzen zeruko ilunean
zabuka eta urrezko
mozkor peto baten moduko.
Egunetako egunak gauak sasoiak
horrela bizitzeko hiltzeko
arren arren
eskua luze
malkoak eta limosnak
eta laguntzak eta mesedeak
eta errukiak eta dohainak.
Hildakoak bihotzari tiraka.
Haiei uko egiten bizitza
ostikoz haiek astintzen
gogor astintzen.
Oro gurutziltzatu eta galbideratu
eta muinetaraino usteldu
oro korrokoildu lizun eta puskatan
behin betirako azkendu
itxoiten orain zeri
egunetako egunak.
Eta ekia ekia
bere hegaldia
bere nagikeria zerutarra
bere maitale egoneko betebeharra
bere pasioa
bere amodio amaigabea
bere so horia
erortzen eta itotzen zeruaren garbiaz
mozkor sutsu baten gisan
pizturiko gorpu baten gisan
itsuturiko zoro baten gisan egunaren erdian.
(1950)
Trabajar para la muerte
El sol el sol su lumbre / su afectuoso cuidado / su coraje su gracia su olor caliente / su alto / en la mitad del día / cayéndose y trepando por lo oscuro del cielo / tambaleándose y de oro / como un borracho puro. // Días de días noches temporadas / para vivir así para morirse / por favor por favor / mano tendida / lágrimas y limosnas / y ayudas y favores / y lástimas y dádivas. / Los muertos tironeando del corazón. / La vida rechazando / dándoles fuerte con el pie / dándoles duro. / Todo crucificado y corrompido / y podrido hasta el tuétano / todo desvencijado impuro y a pedazos / definitivamente fenecido / esperando ya qué / días de días. // Y el sol el sol / su vuelo / su celeste desidia / su quehacer de amante de ocioso / su pasión / su amor inacabable / su mirada amarilla / cayendo y anegándose por lo puro del cielo / como un borracho ardiente / como un muerto encendido / como un loco cegado en la mitad del día.