Aurkibidea
Aintzira eta ibaietan igeri egiteaz
Marie Sanders juduen putaren balada
[Danimarkako lastozko teilatuaren azpira ihes eginik]
Dao De Jing liburuaren jatorriari buruzko kondaira, Lao Tsek emigraziorako bidean sortua
Nekazariaren mintzaldia bere idiari
Erbestealdiaren iraupenaz hausnarrean
[buruzagiak azalduko dizue: gerlak]
Kontzentrazio-esparruetako borrokalariei
Muturreko jazarpenaren garaiotan
Soldadu naziaren emazteari buruzko kanta
[gure hiriak hondakinetan zeudela]
Te-sustraiz egindako lehoi txinatar bati buruz
Poeta greziar berantiar bat irakurtzen
Garai txar bateko maitasun-kanta
Aurkibidea
Aintzira eta ibaietan igeri egiteaz
Marie Sanders juduen putaren balada
[Danimarkako lastozko teilatuaren azpira ihes eginik]
Dao De Jing liburuaren jatorriari buruzko kondaira, Lao Tsek emigraziorako bidean sortua
Nekazariaren mintzaldia bere idiari
Erbestealdiaren iraupenaz hausnarrean
[buruzagiak azalduko dizue: gerlak]
Kontzentrazio-esparruetako borrokalariei
Muturreko jazarpenaren garaiotan
Soldadu naziaren emazteari buruzko kanta
[gure hiriak hondakinetan zeudela]
Te-sustraiz egindako lehoi txinatar bati buruz
Poeta greziar berantiar bat irakurtzen
Garai txar bateko maitasun-kanta
Lagunak
Zu zalgurdi batean bazentoz
eta nik soinean nekazari-jaka banerama
eta egun batez kalean elkartuko bagina
jaitsi eta makurtuko al zinateke nigana.
Eta zuk ura salduko bazenu
eta ni zaldi gainean pasieran banentor
eta egun batez kalean elkartuko bagina
jaitsiko al nintzateke ni zure aurrera.
Die Freunde
Wenn du in einer Kutsche gefahren kämst / Und ich trüge eines Bauern Rock / Und wir träfen uns eines Tags so auf der Straße / Würdest du aussteigen und dich verbeugen. // Und wenn du Wasser verkauftest / Und ich käme spazieren geritten auf einem Pferd / Und wir träfen uns eines Tags so auf der Straße / Würde ich absteigen vor dir.