Poesia kaiera
Poesia kaiera
Bertolt Brecht
itzulpena: Irati Majuelo Itoiz
2023, poesia
64 orrialde
978-84-19570-03-1
Bertolt Brecht
1898-1956
 
Poesia kaiera
Bertolt Brecht
itzulpena: Irati Majuelo Itoiz
2023, poesia
64 orrialde
978-84-19570-03-1
aurkibidea
Erosi: 9,50
Ebook: 3,12
 

 

Gutuna augsburgtarrei

 

Eta orduan iritsi zenean maiatza

amaitu zen milurteko Reicha.

 

Eta Hindenburgeko gasek beherantz zioten ekin

Missouriko gazteak bazuka eta kamerekin

 

Galdetzen zuten norabideaz eta biktima txikienez

Bigarren Mundu Gerlaz damu zen alemaniar batez.

 

Kantzilergopean zetzan buruzagi maltzurra.

Bi-hiruk zuten bizartxoa, gorpu burumakurra.

 

Landa-mariskalak bide-bazterretan usteltzen.

Epaia eman zezan, Harakina Harakinari erregutzen.

 

Ilarrak loratu ziren. Oilarrak atsekabetuta isilik.

Ateak itxita zeuden. Teilatuak zabalik.

 

Epistel an die Augsburger

Und als dann kam der Monat Mai / War ein tausendjähriges Reich vorbei. // Und herunter kamen die Hindenburggass’ / Jungens aus Missouri mit Bazookas und Kameras // Und fragten nach der Richtung und kleinerer Beute / Und einem Deutschen, der den zweiten Weltkrieg bereute. // Der Irreführer lag unter der Reichskanzlei / Niederstirnige Leichen mit Bärtchen gab es zwei, drei. // In Straßengräben faulten Feldmarschälle. / Schlächter bat Schlächter, daß er's Urteil fälle. // Die Wicken blühten. Die Hähne schwiegen betroffen. / Die Türen waren geschlossen. Die Dächer standen offen.