Poesia kaiera
Poesia kaiera
Federico Garcia Lorca
itzulpena: Juan Luis Zabala
2022, poesia
64 orrialde
978-84-17051-94-5
Federico Garcia Lorca
1898-1936
 
 

 

Egunsentian hil zen

 

Lau ilargiko eta arbola

bakarreko gaua,

bakarra itzala

eta bakarra txoria.

 

Neure haragian nabil

zure ezpainen arrastoen bila.

Iturburuak haizeari musu

ematen dio ukitu gabe.

 

Eman zenidan Ezetza daramat,

neure esku-ahurrean,

argizarizko limoi

ia zuri baten antzera.

 

Lau ilargiko eta arbola

bakarreko gaua.

Orratz baten puntan

nire maitasuna dago, biraka!

 

Murió al amanecer

Noche de cuatro lunas / y un solo árbol, / con una sola sombra / y un solo pájaro. // Busco en mi carne las / huellas de tus labios. / El manantial besa al viento / sin tocarlo. // Llevo el No que me diste, / en la palma de la mano, / como un limón de cera / casi blanco. // Noche de cuatro lunas / y un solo árbol. / En la punta de una aguja / está mi amor ˇgirando!