Poesia kaiera
Poesia kaiera
Georg Trakl
itzulpena: Anton Garikano
2014, poesia
64 orrialde
978-84-92468-52-2
Georg Trakl
1887-1914
 
 

 

Gau-kanta

 

Mugitugabearen arnasa. Animali aurpegi bat

Urdinean izozten, haren santutasuna.

Indartsua da isiltasuna harrian;

 

Txori gautar baten maskara. Hiruko doinu eztia

Bakarrean desegiten. Elai! Zure begitartea

Mutu makurtzen da ur urdinxken gainean.

 

Oi egiaren ispilu isilok!

Bakartiaren marfilezko lokian

Ageri da aingeru erorien isla.

 

Nachtlied

Des Unbewegten Odem. Ein Tiergesicht / Erstarrt vor Bläue, ihrer Heiligkeit. / Gewaltig ist das Schweigen im Stein. // Die Maske eines nächtlichen Vogels. Sanfter Dreiklang / Verklingt in einem. Elai! dein Antlitz / Beugt sich sprachlos über bläuliche Wasser. // O! ihr stillen Spiegel der Wahrheit. / An des Einsamen elfenbeinerner Schläfe / Erscheint der Abglanz gefallener Engel.