Poesia kaiera
Poesia kaiera
Georg Trakl
itzulpena: Anton Garikano
2014, poesia
64 orrialde
978-84-92468-52-2
Georg Trakl
1887-1914
 
 

 

Gaizkiaren ametsa

Lehenbiziko bertsioa

 

Gong baten doinu urre-marroiak ahitzen...

Maitale bat iratzarri da gela beltzetan

Masailetan sugarrak, leihoan dar-dar.

Ibaian belak, mastak eta sokak distiratsu.

 

Monje bat, andre haurdun bat jendartean.

Gitarrek zarrasta, brusa gorriek dirdira.

Gaztainondoak urrezko argitan sargoritsu zimeltzen;

Beltz zutitzen da elizen handitasun tristea.

 

Gaizkiaren espiritua maskara zurbiletatik begira.

Plaza bat izugarri eta ospel arrasten;

Iluntzean irletan zurrumurrua hasten.

 

Txori-hegaden seinale nahasiak irakurtzen dituzte

Legenardunek, agian gauez ustelak.

Parkean anai-arrebak elkar ikaraz ikusten.

 

Traum des Bösen (1. Fassung)

Verhallend eines Sterbeglöckchens Klänge - / Ein Liebender erwacht in schwarzen Zimmern, / Die Wang' an Sternen, die im Fenster flimmern. / Am Strome blitzen Segel, Masten, Stränge. // Ein Mönch, ein schwangres Weib dort im Gedränge. / Guitarren klimpern, rote Kittel schimmern. / Kastanien schwül in goldnem Glanz verkümmern; / Schwarz ragt der Kirchen trauriges Gepränge. // Aus bleichen Masken schaut der Geist des Bösen. / Ein Platz verdämmert grauenvoll und düster; / Am Abend regt auf Inseln sich Geflüster. // Des Vogelfluges wirre Zeichen lesen / Aussätzige, die zur Nacht vielleicht verwesen. / Im Park erblicken zitternd sich Geschwister.