Zeta-hots bat
Zeta-hots bat haizea baino leunagoa
Argiaren iragatea urezko paisaia batean.
Eguerdiko distirak ezabatzen dit zure irudia
Dar-dar eta dir-dir dagizu ispilu baten pare
Eguzkia eskaintzen didazu edateko
Zure aurpegi absentetik beretik.
Argi gehiegiak ikustea eragozten du;
bata zein bestea lastargi zuri,
eguerdiko espazio huts
Elkarren bila suaren eta ur lurruntsuaren artean.
Munduko espezieak bitan banatzen dira
Ez piztia ez lore ez hodei.
Betileen azpian txingar-erlantz bat orroaz kantan.
Gure beso zabalduak gu baino bi urrats aurrerago doaz
Zerbitzari grinatsu eta harrituak
Bero hedatuaren oihan sarri honetan.
Zeharkaldi motela.
Itsu, nire azazkalaren azpian ezagutzen dut
zure bihotz zutaren harroin aratza
Haren eztitasuna, lo egiteko asmatzen dudana,
Hain doi dut irudikatzen non zorabiatzen bainaiz.
Ene eskuek errezel baten pare zabaltzen dute eguna
Zuhaitz bakar baten itzalak gure oinetan hedatzen du gaua
Eta agerian uzten zure hatz hondarrezkoen
Eta ene ahur guztiz loratuen arteko tarte geldi bare hau.
Un bruit de soie
Un bruit de soie plus lisse que le vent / Passage de la lumière sur un paysage d’eau. // L’éclat de midi efface ta forme devant moi / Tu trembles et luis comme un miroir / Tu m’offres le soleil à boire / A même ton visage absent. // Trop de lumière empêche de voir; / l’un et l’autre torche blanche, / grand vide de midi / Se chercher à travers le feu et l’eau fumée, // Les espèces du monde sont réduites à deux / Ni bêtes ni fleurs ni nuages. / Sous les cils une lueur de braise chante à tue-tête. // Nos bras étendus nous précèdent de deux pas / Serviteurs avides et étonnés / En cette dense forêt de la chaleur déployée. / Lente traversée. // Aveugle je reconnais sous mon ongle / la pure colonne de ton cœur dressé / Sa douceur que j’invente pour dormir / Je l’imagine si juste que je défaille. // Mes mains écartent le jour comme un rideau / L’ombre d’un seul arbre étale la nuit à nos pieds / Et découvre cette calme immobile distance / Entre tes doigts de sable et mes paumes toutes fleuries.