Maitasun urosik ez da
Gizakiok ez dugu deus betiko Ez indarra
Ez ahuleria ez bihotza Zabaldurik besoak
Gurutze baten itzala gara oi inozoak
Zoriona tinkatu ustez uste ustel lausoak
Gure bizitza dibortzio bitxi latza da eta
Maitasun urosik ez da
Gure bizitzak soldadu armagabea nola
Jantzia dirudi bertze helburu baterako
Goizean goiz jaikitzea beraz zertarako
Arratsean trakets eta deseginda aurkitzeko
Erran hitz hauek Eta eutsi malkoei Bihotza
Maitasun urosik ez da
Ene maite ene bihotz ene zauri minbera
Nola txori zauritu bat zaramatzat aldean
Eta haiek guri begira daude ez jakinean
Berrituz nire atzean nik txirikordatu berbak
Zure begi handientzat zenduak berehala
Maitasun urosik ez da
Berandu da ikasteko nola bizi bizitza
Bion bihotzei gauean dariela hainbat malko
Zenbat samin beharra den kanta xingleenerako
Zenbat damutu ohi garen zirrara bakoitzeko
Zenbat malkoz osatzen den gitarra ahaire bat
Maitasun urosik ez da
Ez da maitasunik inon ez dakarrenik minik
Ez da maitasunik inon hiltzen ez gaituenik
Ez da maitasunik nornahi zimeltzen ez duenik
Orobat aberriaren maitasuna delarik
Ez da maitasunik inon malkoz ez denik bizi
Maitasun urosik ez da
Baina hauxe da gu biona
Il n’y a pas d’amour heureux
Rien n’est jamais acquis à l’homme Ni sa force / Ni sa faiblesse ni son coeur Et quand il croit / Ouvrir ses bras son ombre est celle d’une croix / Et quand il croit serrer son bonheur il le broie / Sa vie est un étrange et douloureux divorce // Il n’y a pas d’amour heureux // Sa vie Elle ressemble à ces soldats sans armes / Qu’on avait habillés pour un autre destin / À quoi peut leur servir de se lever matin / Eux qu’on retrouve au soir désoeuvrés incertains / Dites ces mots Ma vie Et retenez vos larmes // Il n’y a pas d’amour heureux // Mon bel amour mon cher amour ma déchirure / Je te porte dans moi comme un oiseau blessé / Et ceux-là sans savoir nous regardent passer / Répétant après moi les mots que j’ai tressés / Et qui pour tes grands yeux tout aussitôt moururent // Il n’y a pas d’amour heureux // Le temps d’apprendre à vivre il est déjà trop tard / Que pleurent dans la nuit nos coeurs à l’unisson / Ce qu’il faut de malheur pour la moindre chanson / Ce qu’il faut de regrets pour payer un frisson / Ce qu’il faut de sanglots pour un air de guitare // Il n’y a pas d’amour heureux // Il n'y a pas d'amour qui ne soit à douleur / Il n'y a pas d'amour dont on ne soit meurtri / Il n'y a pas d'amour dont on ne soit flétri / Et pas plus que de toi l'amour de la patrie / Il n'y a pas d'amour qui ne vive de pleurs // Il n'y a pas d'amour heureux / Mais c'est notre amour à tous les deux