Aurkibidea
Arkimedes sastakatu zuen kaporala
Bost minutu aire-erasoaz geroztik
Hizkuntza hilaren ariketa-liburua
Gogoeta arras laburra m letraz
Gogoeta labur bat erlatibitatearen teoriaz
Gogoeta labur bat karpak hiltzeaz
Gogoeta labur bat atso gurditxodun batez
Olšany auzoko hilerri judua, Kafkaren hilobia, apirila, egun eguzkitsua
Aurkibidea
Arkimedes sastakatu zuen kaporala
Bost minutu aire-erasoaz geroztik
Hizkuntza hilaren ariketa-liburua
Gogoeta arras laburra m letraz
Gogoeta labur bat erlatibitatearen teoriaz
Gogoeta labur bat karpak hiltzeaz
Gogoeta labur bat atso gurditxodun batez
Olšany auzoko hilerri judua, Kafkaren hilobia, apirila, egun eguzkitsua
Arratseko natura hila protoplasmarekin
Etxeak arrastiriaren likenaz
estaltzen dira,
irratiko albistegiak
fatxadetatik egiten du gora,
hanburgesa bere artean kantari.
Horrelakoa-da-bizitza
izeneko protoplasmak
leiho guztietatik ateratzen ditu
atso-buru zoliak dituzten irtenguneak,
oinezkoak blaitzen ditu,
aurreko etxeko oheetan sartzen da,
malkoak, liskar-zatitxoak,
haurdunaldi eta abortuak xurgatzen ditu,
auto eta telebistak zikintzen ditu,
arrautzen prezioez hanpatzen da,
adulterioez puzten da,
exospora bihurriak bereizten ditu
gure-denboran-ez-zen-halakorik-gertatzen
Eta artean iluntzean distiratzen du
agortzen ari den itsaso hilak bezala
edredoien, marmeladen eta estratosferaren artean.
Večerní zátiší s protoplasmou
Domy obrůstají / lišejem soumraku, / rozhlasové noviny / pnou se po fasádách / karbanátek si zpívá. // Protoplasma jménem / takovej–už–je–život / vysunuje ze všech oken / vyběžky s bystrozrakými babími hlavami, / oblévá chodce, / vniká do postelí naproti, / pohlcuje slzy, střepiny hádek, / těhotenství a potraty, / potřisňuje spartaky a televizory, / duří cenami vajec, / slizovatě se dme nevěrami, / odškrcuje rejdivé výtrusy / to–za–nás–nebývalo. // A ještě za tmy světélkuje / jako vysychající mrtvé moře // mezi peřinami, povidly a stratosférou.