Aurkibidea
[ez, ez nazazu itzali oraindik]
[poetek gauez egiten dute lan]
[zugan ezagutu nituen mirariak]
[bart osteria Giocondaren behealdean]
[eta horregatik ez dizut telefonoz deituko]
[atean pilatzen dira biktimak]
[pentsamendu, hitzik gabe nago]
[iztaiak arimaren indarra dira]
[epai latzak idatzi ditut zuretzat]
[han behean, kondenatuak hiltzen ziren lekuan]
[lerroak pilatutako hautsa dira]
[heriotzaren itxura batzuetan]
[hogeita batean jaio nintzen udaberriz]
[espazio espazio handia nahi dut]
[soka lepoan jartzen zigutenean]
[ez dut inoiz Taranto eder ikusiko]
[eta zuk, beldurraren gaizkileak]
[o madarikatu, Jauna, traizio egin zidana]
[nire poesia sua bezain kartsua da]
[entzun gauzak azkar pasatzen]
[gazte guztiei gomendatzen diet]
Aurkibidea
[ez, ez nazazu itzali oraindik]
[poetek gauez egiten dute lan]
[zugan ezagutu nituen mirariak]
[bart osteria Giocondaren behealdean]
[eta horregatik ez dizut telefonoz deituko]
[atean pilatzen dira biktimak]
[pentsamendu, hitzik gabe nago]
[iztaiak arimaren indarra dira]
[epai latzak idatzi ditut zuretzat]
[han behean, kondenatuak hiltzen ziren lekuan]
[lerroak pilatutako hautsa dira]
[heriotzaren itxura batzuetan]
[hogeita batean jaio nintzen udaberriz]
[espazio espazio handia nahi dut]
[soka lepoan jartzen zigutenean]
[ez dut inoiz Taranto eder ikusiko]
[eta zuk, beldurraren gaizkileak]
[o madarikatu, Jauna, traizio egin zidana]
[nire poesia sua bezain kartsua da]
[entzun gauzak azkar pasatzen]
[gazte guztiei gomendatzen diet]
Haurra
Zahartu ahala, ardoari heldu nion
lehengusuarekin engainatzen ninduen
gizona baino ardoa nahiago izatearen
errurik ez nuen izan, baina.
Mamitsua eta gozoa zen
eta agian ume bat ekarriko zion,
heroikoki nik eduki ez nuen semea
beraz, brandyan ito nuen nire egarria
eta berehala hil nintzen akazia handi baten azpian
neguko azken eguzkia hartzen ari nintzela.
La bambina
Invecchiando mi diedi al vino / ma non avevo colpa / di preferire il vino a un uomo / che mi tradiva con la cugina. / Lei era polposa e fresca / e forse gli avrebbe portato in dote un figlio, / il figlio che eroicamente io non avevo / cosė annegai la mia sete nell’acquavite / e morii presto sotto un’acacia immensa / mentre prendevo l’ultimo sole d’inverno.