Aurkibidea
[ez, ez nazazu itzali oraindik]
[poetek gauez egiten dute lan]
[zugan ezagutu nituen mirariak]
[bart osteria Giocondaren behealdean]
[eta horregatik ez dizut telefonoz deituko]
[atean pilatzen dira biktimak]
[pentsamendu, hitzik gabe nago]
[iztaiak arimaren indarra dira]
[epai latzak idatzi ditut zuretzat]
[han behean, kondenatuak hiltzen ziren lekuan]
[lerroak pilatutako hautsa dira]
[heriotzaren itxura batzuetan]
[hogeita batean jaio nintzen udaberriz]
[espazio espazio handia nahi dut]
[soka lepoan jartzen zigutenean]
[ez dut inoiz Taranto eder ikusiko]
[o madarikatu, Jauna, traizio egin zidana]
[nire poesia sua bezain kartsua da]
[entzun gauzak azkar pasatzen]
[gazte guztiei gomendatzen diet]
Aurkibidea
[ez, ez nazazu itzali oraindik]
[poetek gauez egiten dute lan]
[zugan ezagutu nituen mirariak]
[bart osteria Giocondaren behealdean]
[eta horregatik ez dizut telefonoz deituko]
[atean pilatzen dira biktimak]
[pentsamendu, hitzik gabe nago]
[iztaiak arimaren indarra dira]
[epai latzak idatzi ditut zuretzat]
[han behean, kondenatuak hiltzen ziren lekuan]
[lerroak pilatutako hautsa dira]
[heriotzaren itxura batzuetan]
[hogeita batean jaio nintzen udaberriz]
[espazio espazio handia nahi dut]
[soka lepoan jartzen zigutenean]
[ez dut inoiz Taranto eder ikusiko]
[o madarikatu, Jauna, traizio egin zidana]
[nire poesia sua bezain kartsua da]
[entzun gauzak azkar pasatzen]
[gazte guztiei gomendatzen diet]
Eta zuk, beldurraren gaizkileak,
zer lapurtu nahi didazu
honezkero hartu ez didazunik?
Askok sentitu dute zure beldurra
etxe honetara iritsi zinenetik,
odola isuri duzu
hiltzailea zarelako.
Egunero ehorzten duzu zure arima sutsua
heriotzaren zaborraren barruan
arduratsua zarelako eta zure sega zuriarekin
poliziaren krimen sekretuaren
orduak markatzen dituzu
eta mila narriaduraz sutan.
E tu, malandrino della paura, / di che cosa vuoi derubarmi / che tu non mi abbia già preso? / La tua paura l’hanno vissuta in molti / dacché tu sei venuto in questa casa, / hai fatto spargimento di sangue / perché sei un assassino. // Tu sotterri ogni giorno la tua anima ardente / dentro la spazzatura della morte / perché sei solerte e con la tua bianca falce / scandisci le ore del delitto / poliziesco e segreto / e ardi di mille usure.