Aurkibidea
Kantatzen diot Norberaren izanari
Amerika entzuten dut kantatzen
Gorputz elektrikoari kantatzen diot
Ordubete eromen eta bozkario hutserako
Ozeano uhinkaratik jendetzatik
Entzun nuenean egunaren akaberan
Ikusi nuen Louisianan haritza hazten
Batzuetan, maite dudan batekin
Astronomo aditua entzun nuenean
Guztiaren gainean isurtzen naiz
Beila bitxia egin nuen guda zelaian gau batez
Aurkibidea
Kantatzen diot Norberaren izanari
Amerika entzuten dut kantatzen
Gorputz elektrikoari kantatzen diot
Ordubete eromen eta bozkario hutserako
Ozeano uhinkaratik jendetzatik
Entzun nuenean egunaren akaberan
Ikusi nuen Louisianan haritza hazten
Batzuetan, maite dudan batekin
Astronomo aditua entzun nuenean
Guztiaren gainean isurtzen naiz
Beila bitxia egin nuen guda zelaian gau batez
Armiarma isil baratza
Armiarma isil baratza
Ikusi nuen muinotxo batean, hantxe bakarrik,
Ikusi nuen nola inguru huts zabala barrandatzeko,
Jaurti zuen harizpia eta harizpia eta harizpia bere baitatik,
Une oro hariak desbilduz, azkar eta etengabe.
Eta zu O arima zauden lekuan,
Inguratua, bakartua, zabaldi mugaezinetan,
Atergabe hausnarrean, menturatzen, jaurtitzen, esferen atzetik haiek konektatzeko asmoz,
Harik eta beharko duzun zubia eraikia izan arte, eta aingura malguak hondoa jo arte,
Harik eta tenkatzen ari zaren sarea toki bati lotu arte, O arima.
A Noiseless Patient Spider
A noiseless patient spider, / I mark’d where on a little promontory it stood isolated, / Mark’d how to explore the vacant vast surrounding, / It launch’d forth filament, filament, filament out of itself, / Ever unreeling them, ever tirelessly speeding them. // And you O my soul where you stand, / Surrounded, detached, in measureless oceans of space, / Ceaselessly musing, venturing, throwing, seeking the spheres to connect them, / Till the bridge you will need be form’d, till the ductile anchor hold, / Till the gossamer thread you fling catch somewhere, O my soul.