Poesia kaiera
Poesia kaiera
Alejandra Pizarnik
itzulpena: Asier Sarasola
2018, poesia
64 orrialde
978-84-17051-17-4
Alejandra Pizarnik
1936-1972
 
 

 

“Les Chants de Maldoror”en ale batean

 

         Nire soinekoaren azpian sutan zegoen gauerdiko umeak bezalako lore alaiko zelai bat.

 

         Argi ufada bat nire hezurretan, “lur” hitza idazten dudanean. Hitza edo presentzia, eta animalia lurrinduak haren segidan; beste inor ez bezain tristea bera, suizidioa bezain ederra; eta gainean hegan dabilkit, eguzki dinastia bat bezala.

 

En un ejemplar de “Les Chants de Maldoror”

Debajo de mi vestido ardía un campo con flores alegres como los niños de la medianoche. / El soplo de la luz en mis huesos cuando escribo la palabra tierra. Palabra o presencia seguida por animales perfumados; triste como sí misma, hermosa como el suicidio; y que me sobrevuela como una dinastía de soles.