Aurkibidea
Aurkibidea
Musikaren soinupean…
Musika sorgor eta beratz baten pean,
Ilargiko paduretako gur-gurrean,
Odol udatiarreko haurra, okaran onduko ahoaz;
Zure hitz dardartien ezti-soinuen pean,
Hemen, horma zaharreko gerizpe heze eta beroan,
Non lozorroan baita Zoritxar kabala nagia.
Harpa ugertsuaren zure kantaren soinupean,
Neska epel sagar bustia bezain distiratsu horrek
(Nire burua hain dago astun hutsezko eternitateaz,
Urrezko euliek hain azantz goxo eta ergela egiten dute,
Ezen leihotzat hartzen baitituzte zure behi-begi handiak)
Udako zure ahots geldi eta gorrikararen soinupean
Amets eginaraz iezadazu izan zitekeenaz
Eta izan ez denaz.
Zer begi eder dituzun, animalia batenak berdin dio zeinenak,
Ekaineko alaba zuria, loti handia!
Ene arima, ene arima euritsu dago,
Akitua nago, guztiz, izateaz eta ez izateaz.
Zure urezko ahotsa hondarra bezala isurtzen den bitartean,
Lokartu nadila orotik urrun, nigandik urrun
Mahai azpiko hiru botila hutsen artean.
Zure ahotsaren ibaian itotako atsegalea…
Aux sons d’une musique…
Aux sons d’une musique endormie et molle / Comme le glouglou des marais de la lune, / Enfant au sang d’été, à la bouche de prune mûre; / Aux sons de miel de tes chevrotantes paroles / Ici, dans l’ombre humide et chaude du vieux mur / Que s’endorme la bête paresseuse Infortune. // Aux sons de ta chanson de harpe rouillée, / Tiède fille qui luis comme une pomme mouillée / — (Ma tête est si lourde d’éternité vide / Les mouches d’or font un bruit doux et stupide / Qui prennent tes grands yeux de vache pour des fenêtres) / Aux sons de ta dormante et rousse voix d’été / Fais que je rêve à ce qui aurait pu être / Et n’a pas été… // Quels beaux yeux de n’importe quel animal tu as, / Blanche fille de juin, grande dormeuse / Mon âme, mon âme est pluvieuse / D’être et de n’être pas je suis tout las. / Tandis que ta voix d’eau coule comme du sable / Que je m’endorme loin de tout et loin de moi / Entre les trois bouteilles vides sous la table. // Noyé voluptueux du fleuve de ta voix…