Poesia kaiera
Poesia kaiera
Raymond Carver
itzulpena: Harkaitz Cano
2020, poesia
64 orrialde
978-84-17051-56-3
Raymond Carver
1938-1988
 
 

 

Mugak

 

Egun osoa muino gaineko ezkutalekutik

antzarei tiraka. Saldo bat bestearen atzetik

lehertzen, eskopetako kanoiak ukitzeak berak

erre egiten zuen arte. Antzarek

betetzen zuten aire hotz grisa. Baina artean

ez genituen geure asmoak ase. Edonora

desbideratzen zuen gure tiroa haizeak. Arratsalderako,

boteak genituen lau. Bik kasik aterarazi gintuzten

gure eremutik. Egarriak muinoan behera bultza gintuen

errepide lohian barna, erreka ertzera.

 

Garagar zelai agorrek inguratutako

landetxe zatarrera heldu ginen. Han, arratsean,

eskuetako azala zerrendaka erortzen ari

zitzaion gizon batek atarian zeukan balde batean

freskatzen utzi zigun.

Gero, zerbait ikusi nahi ote genuen gonbita:

Kanadako antzara bat gordetzen zuen

mandioan, upel batean bizirik.

Alanbrez estalita zeukan upela, ziega

ttipi bat bezala saretua. Urrunetik tiro eginda

apurtu ei zion hegaztiari hegala; gero, harrapatu

eta zaust upelera. Burutazioaren ederra:

antzara hura besteak erakartzeko erabiliko zuen,

apeu biziduna.

 

Denboraren poderioz

trikimailurik makurrena suertatu behar zuen:

pare-pareraino erakarriko zituen antzarak,

hain gertu hegaldatuko zitzaizkion ze

ia ukitu egin ahalko baitzituen bota aurretik.

Gizon honi ez zitzaion antzararik faltako.

Hargatik ematen zion bereari

jan zezakeen adina arto eta garagar,

eta upel hura, berton bizi eta

zirinak botatzeko.

 

Luze begiratu nion:

mugitu gabe, antzarak bueltan niri,

begiekin esaten zidan

bizirik zegoela. Handik hanka

egin genuen lagunak eta biok. Oraindik

begien parean mugitu edo hegoak

astintzen zituen edozer

hiltzeko irrikaz. Ez dut gogoan

egun hartan besterik bota ote genuen.

Ezezkoan nago. Ilun zegoen kasik, edonola ere.

Bost axola, orain. Baina urte luzez,

samintasunaren muinean nintzela,

beti izan nuen antzara hura akorduan.

Aparte jarri nuen gainerako antzara guztietatik,

izan bizidunak edo hildakoak. Ulertu ahal izan nuen

edozertarako erabil zaitzaketela,

edozertara ohitu zaitezkeela.

Traizioa ez dela galerari eta goseari

ematen zaien beste izen bat baino.