TRES LENTEJAS NIHILISTAS

        (HIRU DILISTA NIHILISTA)

 

 

habéis abierto la puerta con hacha

y habéis destruido la flor

y quien lo ha intentado con balas

ha agujereado el tronco que está tras la puerta

pero el fruto no ha caído

 

los gusanos y ojos cortados

que se amantequillan por debajo de las sillas

tienen el pantalón azul como objetivo

 

y pedimos lluvia cuando tenemos frío

porque nuestro único modo de llegar es el placer

entonces gritarán «no me conviertas en libro de estilo»

 

cuando llegue la hora

los mayores ciervos del deseo

y los dos burros de enfrente

estoy convencido de que se suicidarán

es tan naïf

 

soy naïf

cuando eres naïf

y cuando el cielo enrojece

las nubes azules despiden al día

 

de pequeño uní los números con líneas

y surgían imágenes

uno dos tres y después cuatro:

la liebre en el bosque

 

ahora uno los tapones de

las botellas de agua que me diste

y con el cansancio

se me derriten los anillos

 

amanecer agujereado

verdad involuntaria arrugada

noche sin despertar

garganta del estado frío

cobijo a exigir...

eras mi cinturón

donde los tejados eran sueños

 

en la época del trigo estéril

bienvenidas las lentejas secas

 

habéis abierto la puerta con un hacha

y habéis destruido la flor

cuando venía la hora

de los mayores siervos del deseo

 

bienvenidas las lentejas

en los tiempos estériles

donde los edificios se deshacen

donde los platos que no se han llenado son hojas secas

abre la puerta con un hacha

 

 

© Hedoi Etxarte
© Traducción: Hedoi Etxarte / Aitor Etxarte


www.susa-literatura.eus