Poesia kaiera
Poesia kaiera
Idea Vilariño
itzulpena: Garazi Arrula Ruiz
2019, poesia
62 orrialde
978-84-17051-28-0
Idea Vilariño
1920-2009
 
 

 

Charles Baudelaireren erretratu bati

 

Zu ere bai

sasikume hori

zu ere hil zinen

ni bizi naizen bezala

bakar bakarrik munduan

deus gabe

abandonatua

zure armazoi gaixoan

zure traza faltsuan.

Arlote

gizaseme gaixoa

ezerekin harro ez

ergel burugogorra

eskua luzaturik.

Horra zu bakar bakarrik

sasikume hori

bakarrik

baina eskean zabiltza oraindik

eskua gorderik

basa begiaren atzean.

(1955eko maiatzak 13)

 

A un retrato de Charles Baudelaire

También tú / hijo de perra / también tú te moriste / como yo estoy viviendo / solo solo en el mundo / sin nada / abandonado / a tu pobre armazón / a tu mentida hechura. / Mendigo / pobre hombre / orgulloso de nada / empecinado imbécil / estirando la mano. / Ahí estás solo solo / hijo de perra / solo / pero aún estás pidiendo / con la mano escondida / tras la pupila fiera.