Poesia kaiera
Poesia kaiera
Idea Vilariño
itzulpena: Garazi Arrula Ruiz
2019, poesia
62 orrialde
978-84-17051-28-0
Idea Vilariño
1920-2009
 
 

 

Bakardadea

 

Muga hau oztopo hau

banatze hau

bakardade hau bakardade hau kontzientzia

iragankor doako itxia

bere baitako kontzientzia

kontzientzia hau

izaten bere burua izendatzen

istant batez dirdiratzen

ezerez betean

gau betean

hutsean.

Bakardade hau

harrotasun hau kontzientzia

kondenatua

indarge

bere baitan fini dena

bukatzen

bakarturik bere argian

eta halere altxatzen da

hanpatzen

itsutzen

hutsa estaltzen du ke gortinez

ilusioak eskuz jotzen

eta sekula deus ukitzen

sekula deus ezagutzen

sekula deustaz jabetzen.

Absentzia hau distantzia

itxialdi hau

etsipen hau

bakardade huts infinitu hau

kontzientzia.

(1959ko urtarrilak 13)

 

La soledad

Esta limitación esta barrera / esta separación / esta soledad esta soledad la conciencia / la efímera gratuita cerrada / ensimismada conciencia / esta conciencia / existiendo nombrándose / fulgurando un instante / en la nada absoluta / en la noche absoluta / en el vacío. / Esta soledad / esta vanidad la conciencia / condenada impotente / que termina en sí misma / que se acaba / enclaustrada en su luz / y que no obstante se alza / se envanece / se ciega / tapa el vacío con cortinas de humo / manotea ilusiones / y nunca toca nada / nunca conoce nada / nunca posee nada. / Esta ausencia distancia / este confinamiento / esta desesperada / esta vana infinita soledad / la conciencia.