Poesia kaiera
Poesia kaiera
Idea Vilariño
itzulpena: Garazi Arrula Ruiz
2019, poesia
62 orrialde
978-84-17051-28-0
Idea Vilariño
1920-2009
 
 

 

 

Aizu,

nekez hitz egiten dizut,

ahotsa malerus.

Hotz dago, ni zahartuta

eta deusek ez du balio deus.

 

Nik banuen arrosondo bat arrosez lepo

eta poto bat ezti argi

baina pentsatu nuen pentsatu,

eta ez zait geratzen deus.

 

Hondoratzen nintzen egun sakonetan, beroetan,

nire arima lurrintsuan,

gau absurdo eta otzanetan.

Gaur hondoratzen naiz ezdeus.

 

Hainbeste nintzen, hain ongi, hain osoki,

hain modu orekatuan modelatua,

eta puska zentzugabetan desegin nintzen

eta kasik ez naiz deus.

 

Orain ez naiz ni ez inor.

Desegin naiz, hil,

ez naiz deus.

Pentsatu nuen pentsatu

eta gaur jada ez dago

gauzaxka akitu hau ez beste deus.

(1941)

 

Oye, / te hablo a duras penas, / con la voz destrozada. / Hace frío, estoy vieja / y nada vale nada. // Yo tenía un rosal lleno de rosas / y un vaso de miel clara / pero pensé pensé pensé, / y no me queda nada. // Yo me hundía en los días hondos, cálidos, / en mi alma perfumada, / en las noches absurdas y serenas. / Hoy me hundo en la nada. // Yo era tanto, tan bien, tan plenamente, / tan armoniosamente modelada, / y me deshice en piezas sin sentido / y casi no soy nada. // Ya no soy yo ni nadie. / Estoy deshecha, muerta, / no soy nada. / Pensé pensé pensé / y hoy ya no queda / más que esta pobre cosa destrozada.