Poesia kaiera
Miroslav Holub
itzulpena: Karlos Cid Abasolo
Poesia kaiera
Miroslav Holub
itzulpena: Karlos Cid Abasolo
2016, poesia
64 orrialde
978-84-92468-90-4
Miroslav Holub
1923-1998
 
 

 

Balantzea

 

Urratsak.

Urratsak zoladuratik,

eskaileretatik,

ohol karraskarietatik.

 

Urratsak paper-zorroa eskuan edukita,

urratsak iluna garondoan izanda.

 

Urratsak mahairik mahai,

libururik liburu,

zenbakirik zenbaki,

izarrik izar,

infiniturik infinitu.

 

Urratsak ozeanoaren hondotik,

gauaren sabaitik.

 

Atzo

K. kontalaria unaturik erori zen.

Kontu-liburuak ez zetozen bat hiru xentimotan.

 

Uzávěrka

Kroky. / Kroky po dláždění, / po schodech, / po praskavých prknech. // Kroky s aktovkou v ruce, / kroky s tmou v týle. // Kroky od stolu ke stolu, / od knihy ke knize, / od čísla k číslu, / od hvězdy k hvězdě, / z nekonečna do nekonečna. // Kroky po dně oceánu, / po stropě noci. // Včera / účetní K. padl vyčerpáním. / Knihy nehrály o tři haléře.